уторак, 14. фебруар 2012.

Šta žele žene

Mladi kralj Artur je bio iznenađen i uhvaćen od susjednog kralja, dok je kradom lovio u njegovim šumama. Kralj ga je mogao ubiti na licu mjesta, jer je to bila kazna za sve one koji bi krali na monarhovom imanju, ali se pokolebao pred Arturovom mladošću i simpatičnošću, i ponudio mu je slobodu u zamjenu za odgovor na jedno teško pitanje. Pitanje je glasilo: Šta u stvari žele žene?

Ovakvo bi pitanje ostavilo bez riječi i najstarije mudrace i mladom Arturu se činilo da je prosto nemoguće odgovoriti na njega.

Kako god bilo, bolje je i teško pitanje nego umrijeti obješen, tako da se vratio u svoje kraljevstvo i počeo ispitivati svoje podanike. Razgovarao je s princezama, kraljicom, prostitutkama, časnim sestrama, mudracima, pa čak i sa dvorskom ludom. Jednom riječju, sa svima. Ali, niko mu nije dao zadovoljavajući odgovor. Međutim, svi su mu savjetovali da potraži odgovor kod stare vještice, jer ga je ona jedina i znala.
Cijena bi bila visoka, jer je stara vjestica bila nadaleko poznata po svojim basnoslovno skupim uslugama.

Došao je najzad i zadnji dan godine i Artur nije imao drugog rješenja već da razgovara sa vješticom. Ona je pristala dati odgovor, ali u zamjenu za sljedeću cijenu: željela je da se uda za Sir Gawain-a, najplemenitijeg viteza Okruglog stola i Arturovog najboljeg prijatelja.
Mladi Artur je prestravljeno gledao; bila je grbava i užasno ružna, imala je jedan jedini zub, širila je oko sebe takav smrad koji ga je tjerao na povraćanje i ispuštala je neobične krike i zvukove. Nikad Artur u svom životu nije vidio odvratnijeg stvorenja. Pri samoj pomisli da zamoli svog prijatelja da oženi ovo storenje, uplašio se i posustao.

Ali Sir Gawain je saznao šta se dogodilo i odlučno rekao da je žrtvovanje za život svog prijatelja i za očuvanje Okruglog stola vrijedno toga.

Najavljeno je vjenčanje, nakon čega je stara vještica dala dugo čekani odgovor:
"Svaka žena želi da bude vlasnica svog života!"

Čim je to izgovorila, svi prisutni su odmah priznali da je izrekla veliku mudrost i da je potpuno u pravu. Isto tako, i da je mladi Artur spasen.
Tako je i bilo.

Kad je čuo odgovor, monarh susjednog kraljevstva je vratio Arturu slobodu i pravo na život. Vjenčanje je obavljeno i to gala; prisustvovali su svi dvorjani i niko više od Artura nije osjecao i olakšanje i težinu u isto vrijeme.

Sir Gawain je bio nasmiješen sve vrijeme, ljubazan i pun poštovanja, po svom starom običaju.
Stara vještica je napravila pravi skandal svojim najgorijim načinom ponašanja: ždrala je kao zvijer, bez korišćenja pribora za jelo i uz to proizvodila zastrašujuće urlike i zvuke, a da ne spominjemo nepodnošljivi smrad.

Konačno je došlo i vrijeme prve bračne noći i dok je čekao svoju novovjenčanu mladu da mu dođe u krevet, Gawain je ugledao kako mu prilazi najljepše žensko stvorenje koje je ikad u životu mogao zamisliti. Sav očaran je upitao šta se dogodilo, na šta mu je mlada djevojka odgovorila da je to ona, vještica, ali da će pola vremena provesti s njim kao vještica, a pola kao mlada djevojka i to sve zato što je on bio dobar prema njoj sve vrijeme. Isto tako, upitala ga je koji njen aspekt želi preko dana, a koji preko noći.

Koje okrutno pitanje!
Gawain je požurio sa razmišljanjem. Da li da preko dana ima divnu djevojku koju će moći svima pokazivati bez straha i srama, a noću u intimnosti svog kreveta imati monstruoznu vješticu??? Ili pokazivati prijateljima preko dana vješticu, a trenutke bračnog sladostrašća provoditi sa divnom djevojkom???

Plemeniti Gawain joj je rekao da joj pušta na volju da sama odluči.

Čim je to čula, vještica je rekla da ce uvijek biti u obliku mlade djevojke, i danju i noću, jer je on poštovao i dozvolio joj da bude vlasnica svog života.